⒈ 揭示出全部底细。
英reveal all the details; disclose the whole inside story; wash sb.'s dirty linen;
⒉ 〈
例方〉: 全部承受。
这活儿你们先干着,剩下的我兜底。
英contract to do a job; undertake;
⒈ 终于,到底。
引《天雨花》第九回:“秀鸞 认出亲妹子,我等虚词兜底明。”
⒉ 指全部,彻底。
引罗达成 《你好,李谷一》:“李谷一 索性来了个兜底翻。”
⒊ 见“兜的”。
⒈ 突然。也作「兜的」。
引《封神演义·第三二回》:「黄飞虎坐在殿上,思前想后,兜底上心,长吁一声。」
⒈ 将隐情、底细全部揭露出来。
英语to reveal, to expose
法语révéler, exposer
动宾结构,由动词“兜”和名词“底”组成。
可以将兜底比喻为在事情的底部或最后一刻进行补救,可以通过想象船舶底部的加固来记忆该成语的含义。
可以进一步学习其他与兜底相关的成语,例如兜售、兜风等。
常用于形容在重要事务中保留一项应急措施或备用计划,以应对可能出现的问题或困难。也可以用来形容在决策或安排中保留一项底线或保证,以避免出现严重后果。
1. 在设计这个项目时,我们必须要兜底,以防出现任何意外情况。2. 这个计划需要一个兜底措施,以确保最终的成功。3. 考虑到可能出现的困难,我们必须在决策中留有兜底的余地。